翻訳と辞書
Words near each other
・ 風の来た道
・ 風の松原
・ 風の果て
・ 風の棋士ショウ
・ 風の森峠
・ 風の歌
・ 風の歌 (GRAPEVINEの曲)
・ 風の歌が聞こえますか
・ 風の歌が聞こえる
・ 風の歌を聴け
風の歌を聴け (ORIGINAL LOVEのアルバム)
・ 風の歌を聴け (映画)
・ 風の武士
・ 風の沢ミュージアム
・ 風の港館
・ 風の王国
・ 風の王国 (オンラインゲーム)
・ 風の生まれる場所から
・ 風の痛み
・ 風の盆


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

風の歌を聴け (ORIGINAL LOVEのアルバム) : ミニ英和和英辞書
風の歌を聴け (ORIGINAL LOVEのアルバム)[かぜのうたをきけ]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [ふう, かぜ]
  1. (adj-na,n,n-suf) method 2. manner 3. way 
: [うた]
 【名詞】 1. song 2. poetry 

風の歌を聴け (ORIGINAL LOVEのアルバム) : ウィキペディア日本語版
風の歌を聴け (ORIGINAL LOVEのアルバム)[かぜのうたをきけ]

風の歌を聴け』(かぜのうたをきけ)は、1994年6月27日に発売されたORIGINAL LOVE通算4作目のオリジナルアルバム
== 解説 ==
1993年冬のツアー〔“ORIGINAL LOVE WINTER TOUR 1993” 1993年11月18日 - 12月11日、全国9会場13公演〕をもって宮田繁男と村山孝志が離籍し、田島貴男木原龍太郎、小松秀行の3人に、小松からの紹介で佐野康夫をレコーディング・メンバーに加えたラインアップでの最初の作品。このアルバムについて後年、田島は「これは今でも胸を張って聴いてほしいなと思えるアルバムですね。サウンド・プロダクションがいいし、グルーヴがあるアルバムだと思うんですよ。そこを聴いてほしいな。全員日本人のメンバーで、こういう太いグルーヴが出せてすごくうれしかった。その前にメンバー・チェンジをしたんだけど、佐野と小松の二人が入ったことは僕にとってすごく大きかったですよね。二人と最初に自分の曲を合わせた時の感動がすごく大きくてね、新しいアルバムのアイディアがたくさん出てきちゃって。それを存分にやったのが『風の歌を聴け』ですね」と振り返っている。
田島は、このアルバムではじめてプレッシャーを感じたという。その理由について「『EYES』〔『EYES』 1993年6月16日発売 EASTWORLD ⁄ TOSHIBA EMI CD:TOCT-8037〕、それからベスト盤をやったときに〔『SUNNY SIDE OF ORIGINAL LOVE』 1993年12月8日発売 EASTWORLD ⁄ TOSHIBA EMI CD:TOCT-8260〕、僕が今までずっとやりたいと思っていたポップスの姿っていうのが実現してきたっていう実感を持ったんですね。音楽的にクオリティの高い、納得できるようなものを作り出せていて、なおかつポップスが持っている流行歌という側面…まぁ、売れるっていう言葉になっちゃいますけど、それが両方とも徐々に実現されてきたと。だからここでコケると台無しになってしまうな、みたいな気がよぎってね」「今までオリジナル・ラヴを支持してくれてきた人を“おっ”と言わせるものなら全然プレッシャーなしに作れたと思うしね。逆に売れるっていうことだけを考えて作るのもプレッシャーなしに行けたと思う。だから今までオリジナル・ラヴをやってきて“なんか自分はすごく面倒くさいことをやってんな”と思うような部分を、今回ここへきて改めて痛感したみたいな、そういう部分がすごくあった」〔『ROCKIN'ON JAPAN』1994年7月号(ロッキング・オン社)1994年7月16日発行 p37〕と語って入いる。アルバムは先に発売日が決まっていて、時間がない中で曲作りに1か月、レコーディングも1か月という短期間で制作されたが、結果としてその期間の短さが、作品全体を貫く勢いにつながった。
M-6「心 ANGEL HEART」とM-10「朝日のあたる道 AS TIME GOES BY」はシングル〔「朝日のあたる道 ⁄ 心」 1994年4月27日発売 EASTWORLD ⁄ TOSHIBA EMI SCD:TODT-3216〕と同一テイクで別ミックス。
初回盤はスリーブ仕様。アルバムのパッケージ・デザインについて、信藤三雄は「外装ケースが帯みたいなものだったらどうなんだろうなって思ったんですよ。捨てられるものでダストカバーという感じで。もうひとつは、この『風の歌を聴け』っていう日本語のタイトルの処理が難しい。これが帯で入っててもやだなしなあ、っていう。このボケ写真のヒントはリチャード・プリンス」「(ボケた感じは)プリントの際にそういう指示はしましたね、ボケたような感じでと」〔『design by contemporary production シーティーピーピーのデザイン』 1996年8月30日発行 光琳社出版〕と答えている。バンド・メンバーのショットはシカゴで撮影され、あわせて「The Rover」「It's a Wonderful World」「朝日のあたる道」のプロモーション・ヴィデオの収録も行われ、後にヴィデオ・クリップ集『UNCHAINED』〔『UNCHAINED』 1994年9月7日発売 EASTWORLD ⁄ TOSHIBA EMI VHS:TOVF-1205〕として発売された。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「風の歌を聴け (ORIGINAL LOVEのアルバム)」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.